Phone: 301-739-0390
Fax: 301-739-7082
church@saintmarysonline.org
224 W. Washington St. Hagerstown, MD 21740

Latin English Comparison


In the category of, I wish I had got to doing this sooner/better late than never, 
I hope this will help you follow along with the Latin Mass parts!

Latin

English


Glória in excélsis Deo

Glory to God in the highest, 

et in terra pax homínibus bonae voluntátis

and on earth peace to people of good will. 

Laudámus te

We praise you, 

benedícimus te

we bless you, 

adorámus te

we adore you, 

Glorificámus te

we glorify you, 

grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam

we give you thanks for your great glory, 

Dómine Deus, Rex caeléstis

Lord God, heavenly King, 

Deus Pater omnípotens

O God, almighty Father. 

Dómine Fili unigénite, Iesu Christe,

Lord Jesus Christ, Only Begotten Son, 

Dómine Deus, Agnus Dei Fílius Patris

Lord God, Lamb of God, Son of the Father, 

qui tollis peccáta mundi

you take away the sins of the world, 

miserére nobis

have mercy on us; 

qui tollis peccáta mundi, 

you take away the sins of the world, 

súscipe deprecatiónem nostram

receive our prayer; 

qui sedes ad déxteram Patris

you are seated at the right hand of the Father, 

miserére nobis

have mercy on us. 

Quóniam tu solus Sanctus

For you alone are the Holy One, 

Tu solus Dóminus

you alone are the Lord, 

Tu solus Altíssimus

you alone are the Most High, 

Iesu Christe

Jesus Christ, 

cum Sancto Spíritu

with the Holy Spirit, 

in glória Dei Patris

in the glory of God the Father. 

Amen.

 Amen.


Dóminus vobíscum

The Lord be with you.

Et cum spíritu tuo.

And with your spirit.

Sursum Corda.

Lift up your hearts.

Habémus ad Dóminum.

We lift them up to the Lord.

Grátias agámus Dómino Deo nostro.

Let us give thanks to the Lord our God.

Dignum et iustum est.

It is right and just.

 

Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dóminus Deus Sábaoth.

Holy, Holy, Holy Lord God of hosts.

 

Pleni sunt caeli et terra glória tua.

Heaven and earth are full of your glory. 

Hosánna in excélsis.

Hosanna in the highest. 

Benedictus qui venit in nómine Dómini.

Blessed is he who comes in the name of the Lord. 

Hosánna in excélsis.

Hosanna in the highest.



Mystérium fídei.

The mystery of faith.

Mortem tua annuntiámus, Dómine,

We proclaim your Death, O Lord, 

et tuam resurrectiónem confitémur,

and profess your Resurrection 

donec vénias.

until you come again.



Praecéptis salutáribus móniti

At the Savior’s command 

et divína institutióne formáti,

and formed by divine teaching, 

audémus dícere:

we dare to say:


 

Pater Noster 

Our Father, 

qui es in caelis,

who art in heaven,

sanctificetur nomen tuum. 

 

hallowed be Thy name. 

Adveniat regnum tuum. 

 

Thy kingdom come.

Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. 

 

Thy will be done on earth as it is in heaven.

Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, 

 

Give us this day our daily bread

et dimitte nobis debita nostra 

 

and forgive us our trespasses

sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. 

 

as we forgive those who trespass against us.

Et ne nos inducas in tentationem, 

 

And lead us not into temptation,

sed libera nos a malo. Amen.

 

but deliver us from evil. Amen.



Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi; miserére nobis.

Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us.

Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi; miserére nobis.

Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us.

Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi; dona nobis pacem.

Lamb of God, you take away the sins of the world, grant us peace.